dilluns, 25 de març del 2019

SOBRE EL MANIFEST KOINÉ

No és la primera vegada que utilitzo una entrada del blog per contestar una piulada, en aquest cas es tracta d'una resposta a la ex consellera de Cultura i ara candidata al Congrés per JUNTSxCAT Laura Borràs. Per raons que s'entendran llegint l'entrada faré servir a estones el català i a estones el castellà, la meva llengua materna i la que vaig estudiar en la meva infància

Podria haver contestat la piulada limitant-me a rebutjar que una cita de Leopoldo Calvo Sotelo del 1983 serveixi per justificar res, però ja ho ha dit algú altre, prefereixo explicar les raons per les quals considero profundament equivocat i fins i tot insultant el contingut del Manifest Koiné que ella, juntament amb altres, va signar al 2016

En primer lugar, las relaciones entre el castellano y el catalán como lenguas son muy complejas y se remontan a mucho antes de la icónica fecha del 11 de septiembre de 1714. A modo de ejemplo se puede recordar que Boscán, catalán de la primera mitad el s. XVI, fue con Garcilaso uno de los introductores de la nueva métrica renacentista en la poesía castellana. En el otro sentido, es recordado con frecuencia que el Tirant lo Blanc es de los pocos ejemplares de la biblioteca de Don Quijote que se libra de ser quemado. Son sólo ejemplos de la estrecha relación entre lenguas y personas, salvo que alguien quiera acogerse a las teorías delirantes de los Bilbeny y compañía parece obvio que hay una relación de la cultura catalana con el castellano y de la cultura castellana con el catalán que tiene poco que ver con la pérdida o el mantenimiento de las instituciones propias de la Corona de Aragón con la llegada de Felipe V

En segon lloc, el manifest deixa palesa una ignorància profunda dels processos històrics viscuts a Catalunya i España durant el s. XX i un desconeixement greu d'una part de la realitat social catalana. La Guerra d'España no va ser una guerra de España contra Catalunya, va ser el primer o segon episodi (si comptem o no la invasió d'Etiòpia) del que va ser la II Guerra Mundial, va tenir com escenari España i va adoptar la forma d'una guerra civil quan una part de la població va fer front a l'aixecament militar que volia acabar amb la II República. A Catalunya, com a la resta d'España, va haver-hi guanyadors i perdedors, la burgesia catalana va estar majoritàriament en el costat dels vencedors i va obtenir rèdits substanciosos del suport que va donar al govern de Burgos, Cambó no va ser ni molt menys un cas aïllat. A Catalunya no es va produir cap procés de colonització, ni voluntari ni involuntari, la mateixa burgesia catalana que des de finals de la dècada dels 50 donava vida a la recuperació de la llengua i la cultura catalana demanava mà d'obra que va venir d'altres indrets d'España, el nouvinguts van ocupar, com passa ara, el esglaons més baixos de l'escala social, van accedir als pitjors treballs i van acabar vivint en barris  i ciutats que molts anys després, amb moltes lluites i una gran feinada van anar dignificant. Un procés de colonització es caracteritza per la substitució total o parcial de les elits preexistents per las vingudes de la metròpoli i amb la població originària sotmesa i relegada pels nous pobladors, podem pensar en la colonització d'Amèrica o en la conquesta del Far West, però per a res en el que va viure Catalunya en la segona meitat del s.XX. Ni els meus pares ni la meva dona han estat colonitzadors, ni voluntaris ni involuntaris

En tercer lugar, el manifiesto rechaza el bilingüismo porque entiende que conlleva la muerte de la lengua sometida, en nuestro caso la catalana. Aparte de que los datos dicen lo contrario y que el catalán ha ganado presencia en el periodo transcurrido desde 1978 (mi catalán es de autodidacto y el de mi hija lo aprendió en la enseñanza obligatoria) la pregunta que hay que hacerse es si se considera cultura catalana a la cultura en castellano hecha en Catalunya y que acostumbra a tener a Catalunya muy presente. ¿Es más catalana la Colometa que el Pijoaparte?, ¿Manuel Vázquez Montalbán era autor catalán sólo en sus escritos en lengua catalana? Para mi no es comprensible la cultura catalana (aquí sólo he puesto  dos ejemplos literarios, hay muchos más y en muchas otras materias) sin la producción cultural catalana hecha en castellano, como creo que en el resto de España quedaría mutilada, por ejemplo, la asignatura de literatura española sin hablar de Rodoreda o de Jaume Cabré, uno de los mejores autores actuales del estado español para mi gusto y a peasar de ser firmante del manifest

El problema de fons és que la Laura Borràs i jo tenim dos conceptes de nació molt diferents. Tots dos coincidim en considerar que Catalunya és una nació i a partir d'aquí ja no ens posem d'acord en gairebé res més, perquè ella parteix de la idea romàntica de nació a partir d'un esperit del poble que és anterior a la gent que habita el territori, és el volkgeist del nacionalisme romàntic alemany que en el cas català està constituït per la cultura i de forma molt especial, per la llengua. Jo prefereixo nedar contra corrent i pensar la nació en termes molt diferents, existeix nació si existeix la voluntat del habitants de considerar-se ciutadans de la nació, som les persones amb drets cívics i socials i deures cívics i socials els que formem la nació

Esa diferencia en el concepto de nación del que partimos, afecta a todo lo demás, para el catalanismo progresista la argamasa que une a la sociedad catalana es garantizarle a las personas derechos de ciudadanía, libertades personales y derechos sociales que generen sentimientos de vinculación a la comunidad nacional. Los recortes en el estado del bienestar, por ejemplo, implican desvinculaciones de lo colectivo y, en paralelo, buscar refugio en pertenencias identitarias que en Catalunya están lejos de ser uniformes, como está quedando demostrado. Las políticas de Artur Mas convirtiéndose en el gran adalid de las políticas del llamado austericidio entre 2010 y 2012 pretende compensarlas dando impulso a un movimiento nacionalista clásico, los orígenes del procés son una mezcla de movimiento popular de base y de maniobra orquestada desde las instituciones, el problema es que hacer eso cuando las identificaciones emocionales son diversas conduce a la división que se ha generado en Catalunya, pretender solucionarlo como plantea el manifest Koiné es pretender imponer el sentimiento nacional a través de la lengua, ya no es catalán quien vive y trabaja en Catalunya, sino quien además quiere serlo y lo expresa y lo demuestra con el dominio de la lengua, entre otras cosas. Si seguimos despejando la ecuación no cuesta mucho llegar a que los que no lo acepten no son verdaderos catalanes diga lo que diga el padrón

Dit en altres termes, el manifest Koiné és representatiu d'una concepció conservadora de la nació que anteposa els símbols i els aspectes culturals, etnogràfics i el conjunt de creences suposadament compartides per la comunitat a les persones, aquestes esdevenen subjectes que han de servir a la construcció nacional pel bé de la causa i sense esperar cap altra contrapartida que les que es derivin de la prosperitat que assolirà la nació una vegada es pugui desenvolupar plenament. Cap dret de ciutadania o social és més important, en darrera instància, que la nació perquè només el seu ple desenvolupament els pot garantir. Això ens explica bona part de les expressions que sovintejant pel país: España ens roba; d'això o d'alló altre ja em parlarem quan hàgim assolit l'objectiu; lliures de l'opressió espanyola tot és possible...

España tiene que asumir que es un estado plurinacional, tratar de imponer la visión de una única nación  o es inviable o tiene costes inasumibles en los tiempos presentes, la historia ha impedido en los siglos XIX y XX la construcción de algo similar a lo que es Francia, por poner un ejemplo, pero eso tampoco tiene por qué ser negativo si se asume. En Catalunya sucede algo parecido, nuestra historia ha hecho que en Catalunya los sentimientos de pertenencia en clave identitaria sean cualquier cosa menos uniformes, habrá que asumir esa pluralidad y basar la idea de nación en otros elementos, de la misma forma que hay que defender que sea absolutamente natural y no de mal valenciano identificarse con la cultura catalana hay que defender lo mismo para los catalanes con respecto a la cultura española, ya no digo nada para la cultura propiamente catalana que se expresa en castellano y que también existe. Esa constatación no puede impedir que se defienda el catalán como lengua propia del país, ni que se ignore el peligro real que tiene una lengua que no es la de un estado, la inmersión lingüística es imprescindible para garantizar la supervivencia del catalán y debe ser un derecho indiscutible el de la ciudadanía a expresarse en ella en cualquier ámbito, lo que implica el conocimiento por parte de los servidores públicos, entendidos estos en un sentido amplio, pero eso no es incompatible con el bilingüismo como demuestra lo ocurrido desde la recuperación de la democracia en España, otro hecho (el de que España es una democracia con todas las imperfecciones que se quieran) que también hay que reconocer para poder pactar lo que sea, nuevo modelo de relaciones, como yo deseo, o independencia, como desea Laura Borràs. Eso sí, sin los postulados del manifest Koiné de por medio en cualquier caso que se dé

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada